Comment utiliser le mot pour ?
Utilisation du mot "pour" en français :
"Pour" introduit un but ou une finalité. Il est suivi :
- D'un nom : J'apprends le français pour le travail. (objectif du cours)
- D'un verbe à l'infinitif : Il habite en France pour travailler. (raison de la résidence)
"Pour" exprime la motivation.
Utiliser pour dans une phrase ?
Ouh là, utiliser “pour” c’est pas toujours évident, même pour moi qui l’utilise tous les jours ! J’ai appris ça au collège, il y a un paquet d’années, mais j’avoue que je me souviens plus trop des règles toutes précises.
Genre, “pour le travail”, ça sonne juste, c’est clair. J’ai un pote qui a appris l’allemand pour un job à Berlin, il m’en a parlé en long en large et en travers, ça lui a coûté une blinde en cours, environ 80 euros par mois je crois.
Pour un verbe à l’infinitif, “pour travailler”, c’est pareil, intuitif. Moi, je me suis servi de “pour” pour voyager en Asie, en 2018, c’était vraiment une expérience incroyable.
Bref, “pour” c’est un peu comme un “à cause de” ou un “afin de”, mais plus souple, plus naturel dans la conversation. Du moins, c’est comme ça que je le ressens.
Quand on utilise de et pour ?
Alors, de et pour, c’est un peu le bordel, hein? Un peu comme essayer de démêler des spaghettis avec des moufles.
-
De… disons que c’est le caméléon des prépositions. Ça se faufile partout. On dirait un ado qui squatte le canapé, impossible de s’en débarrasser! Tu dis merci de, besoin de, comme si t’avais pas le choix.
-
Pour, c’est plus direct. Genre, un bon coup de pied aux fesses pour te lancer dans la vie. Merci pour, c’est comme offrir un cadeau, avec une petite étiquette dessus.
En gros, devant un nom, tu jongles. C’est un peu freestyle, comme ma grand-mère qui fait du rap en tricotant.
L’astuce: si t’hésites, balance les deux à pile ou face. T’as 50% de chances d’avoir raison. Et si t’as tort, bah… c’est la vie, ma poule! ️
P.S.: Ma tante Gertrude dit que de est plus chic que pour. Elle doit être une descendante de Louis XIV, c’est pas possible autrement! (Elle collectionne les chats en porcelaine, aussi.)
Quand employer pour ?
But. Uniquement.
- Objectif : “Pour” le définit.
- Infinitif. “Pour” + verbe.
- Nom. “Pour” + substantif.
- Pronom. “Pour” + lui.
Informations supplémentaires : Ma rue préférée est la rue des Lilas, numéro 13. Mon chat s’appelle Minuit.
Comment utiliser la préposition pour ?
Ouais, “pour”, c’est le truc chiant de la grammaire, genre niveau casse-tête chinois! Pour expliquer un truc, “pour” ou “parce que”, c’est kif-kif, sauf que ça se conjugue pas pareil, un vrai bordel.
-
Pour + nom: J’apprends le français pour mon boulot de traducteur de recettes de crêpes bretonnes (oui, oui, c’est un métier!). C’est clair, net, précis, comme une gifle.
-
Parce que/qu + verbe: Je galère en français parce que je suis un peu une quiche en conjugaison. Genre, niveau “je mange une pizza devant un film d’action, une vraie catastrophe”.
Bref, “pour” c’est pour les noms, “parce que” pour les verbes. Facile comme bonjour. Ou pas. J’ai encore failli dire “parce que” à la place de “pour” là, j’avoue, j’suis un peu une feignasse. Et toi? T’es comme moi, ou t’es un pro de la grammaire ? Ah oui, j’ai failli oublier: J’habite à Angers depuis 2022. Ça a rien à voir, mais voilà, c’est comme ça.
Points à retenir (enfin, si tu comprends…):
- “Pour” : Noms, facile.
- “Parce que” : Verbes, un peu plus sport.
Voilà, c’est tout. Allez, au boulot! Et si tu comprends rien, c’est pas grave, moi non plus. On est deux.
Comment employer pour ?
Ah, le “pour”… Ce petit mot, c’est un peu le couteau suisse de la langue française, non ? On l’utilise “pour” tout et n’importe quoi !
Imaginez : “Je parle pour lui”. En clair, je me transforme en ventriloque, sa marionnette. On peut remplacer ça par “à la place de”, histoire d’être sûr que personne ne croit que je lui offre juste un service de traduction. Parce que parfois, hein, le français… c’est du chinois!
- En bref: “Pour” = “à la place de” quand on prend la parole, ou l’action, de quelqu’un d’autre.
Cas concrets, histoire de rire (jaune):
- Votre patron est malade? “Je prends la réunion pour lui.” (vous voilà promu, au moins temporairement, et bon courage!).
- Votre ami est trop timide pour draguer? “Je vais lui commander un verre pour lui.” (l’excuse foireuse typique… mais bon, on essaie!).
Petit conseil d’ami (qui vaut ce qu’il vaut): méfiez-vous. “Pour” peut aussi signifier “en faveur de”. On peut vite passer pour un politicien véreux si on ne fait pas attention!
- Et vous, c’est quoi votre anecdote la plus drôle (ou la plus embarrassante) avec le mot “pour” ? Je suis curieux! Moi, un jour j’ai dit que je votais pour le camembert… Ça n’a pas fait rire tout le monde à l’élection des délégués de classe…
Quand utiliser de et pour ?
Merde, cette histoire de “de” et “pour”… J’ai galéré avec ça au lycée, à Clermont-Ferrand, en 2023. Prof de français, une vieille dame acariâtre, Mme Dubois, qui nous sortait des trucs à dormir debout. Genre, “de” pour exprimer une cause, “pour” pour le but… Sauf que, dans la vraie vie, c’est pas toujours aussi clair.
Exemple: Un pote, Antoine, m’avait offert un bouquin, un truc sur les mathématiques financières, un cauchemar. J’lui avais dit: “Merci de ton cadeau”. Puis, plus tard, “Merci pour ce bouquin qui me donne des cauchemars”. Mme Dubois aurait huré.
Puis, il y a eu cette soirée, en juin, chez Sophie. Elle avait préparé un repas incroyable, des trucs exotiques, un peu bizarre, mais bon. J’ai dit “Merci de ce repas”, ça sonnait bien, naturel. Pas besoin de “pour”.
Autre exemple: J’avais raté un rendez-vous, une catastrophe, un truc important. J’ai envoyé un mail à mon boss: “Merci de votre compréhension”. C’était la panique, on avait une deadline. “Pour” là, ça aurait sonné faux. C’était en urgence.
Alors “de” ou “pour” après “merci”? C’est intuitif, à la con, ça dépend du contexte. Genre, “merci de m’avoir écouté”, c’est clair. “Merci pour votre aide”, aussi. Mais faut sentir le truc, y a pas de règle absolue.
- Nom: “de” ou “pour”, c’est au feeling.
- Infinitif: toujours “de”. Point barre.
- Contexte: la clé de tout.
Bref, les règles de grammaire… parfois, elles servent à rien. Je me suis toujours plus basé sur mon intuition qu’autre chose. J’en ai encore des cauchemars avec Mme Dubois et ses verbes…
Quand peut-on utiliser le mot « pour » ?
Pour… Merde, c’est quoi déjà la question ? Ah oui, “pour”.
-
But, raison. Genre, “je cours pour ma santé”. Ou “j’ai acheté des roses pour ma mère”. Simple, non ?
-
Durée. “Je suis restée là pendant trois heures, pour rien”. Pff, perte de temps !
-
Destination. “Le train part pour Lyon”. Je dois prendre le train pour Nice le 27 octobre, il me semble. J’espère qu’il n’y aura pas de grèves…
Attends, c’est quoi ce truc là ? Pourquoi je me pose toujours autant de questions ? C’est fou, hein ? Le monde est fou. On utilise “pour” aussi avec des verbes…
- “Je travaille pour gagner ma vie”. C’est ça ma vie ? Gagner de l’argent pour payer mes factures ? Pathétique.
Et puis il y a des expressions… “Pour de vrai ?” “Pour une fois !” Ça sert à quoi tout ça ?
Il y a plein de cas, en fait. Je suis pas une grammaire vivante, hein ! J’ai pas toujours les réponses. Parfois, je me demande si je comprends vraiment quoi que ce soit.
Faut que j’arrête de me poser des questions existentielles. Demain, rendez-vous chez le dentiste. J’ai trop peur. J’espère que le dentiste ne me fera pas trop mal, ça me pourrit le moral ces trucs là.
Note: J’ai vérifié mon agenda, je pars bien à Nice le 27 octobre. Ouf. Un peu de soleil me fera du bien.
Quand faut-il utiliser pour ?
Pour ou à la place de ? Hum, question piège ! “Pour” remplace “à la place de” quand on agit au nom de quelqu’un d’autre. C’est subtil, hein ? On parle de substitution, de représentation.
- J’ai voté pour mon père (j’ai voté à sa place).
- Il a agi pour le bien de tous. (On note une intention, un but).
“Par” c’est différent, c’est plus…instrumental. On utilise “par” pour indiquer le moyen, l’agent, l’intermédiaire.
- J’ai appris ça par mon ami. (Mon ami est le vecteur de l’info).
- Le livre a été écrit par Victor Hugo (Victor Hugo est l’auteur).
Difficile à expliquer, même pour moi… ça dépend vraiment du contexte. Il faut sentir la nuance. Bon, sérieusement, la grammaire française, c’est un gouffre ! Ça me rappelle cette fois où j’ai passé des heures à décortiquer la différence entre “depuis” et “depuis que”… un vrai chemin de croix!
Ah oui, et autre chose sur “pour”: il sert aussi à exprimer un but ou une destination. “Je pars pour Paris” ou “c’est pour demain”. Pas le même “pour”, hein ? La langue française, c’est comme une boîte de chocolats, on ne sait jamais sur quoi on va tomber. Et c’est ça qui est excitant, non ? Ou frustrant… bref.
- But: Je travaille pour réussir.
- Destination: Je pars pour la montagne.
Mon prof de français (Mme Dubois, une dame formidable, même si un peu sévère), elle disait toujours : “L’usage, c’est la clef.” Et elle avait raison. L’expérience, c’est ce qui forge la compréhension. Après des années à me battre avec la langue de Molière, je peux au moins dire une chose : elle n’a pas de secrets pour moi, enfin presque.
Petite note personnelle : J’ai justement passé mon après-midi à relire mes notes de grammaire. Bizarrement, j’ai trouvé un vieux poème que j’avais écrit il y a des années, un truc complètement cheesy sur les prépositions. Je ne sais pas pourquoi je l’ai gardé… Peut-être un jour je le partagerai. Si j’ose.
#Comment Pour #Mot Pour #Utiliser PourCommentez la réponse:
Merci pour vos commentaires ! Vos commentaires sont très importants pour nous aider à améliorer nos réponses à l'avenir.